Os nativos escolham de forma intuitiva, mas para os não nativos gosto de recomendar esta regra que vai servir na maioria de casos:
ТОЖЕ você usa quando tem mais de um sujeito de frase (ou é subentendido haver mais de um sujeito) cuja ação se refere ao mesmo verbo.
Quando há somente um sujeito ou quando há verbos diferentes deve ser usada a palavra ТАКЖЕ.
Vamos ver a aplicação desta regra:
приятно встретиться с вами тоже - quer dizer que o seu oponente disse que foi um prazer para ele e você responde que foi um prazer para você também (veja - vocês dois se referem ao mesmo verbo).
Mas se fosse dois verbos - приятно встретиться, а также и поговорить с вами
Я тоже умею играть на фортепиано - (Sei tocar piano também - ou seja, alguém quem foi mencionado no contexto anteriormente sabe tocar e eu sei também - 2 sujeitos e o mesmo verbo/ação - "умею играть")
Я также умею играть на фортепиано - "Além disso sei tocar piano" (também deve haver um contexto prévio onde vai ser mostrado que a pessoa sabe fazer alguma outra coisa e TAMBÉM tocar o piano - ou seja dois ou mais verbos)
Você pode postar suas respostas em comentários. Participe!
Nenhum comentário:
Postar um comentário